TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2000-08-15

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Date as of which a particular amount is considered to be debited or credited to a current account for the purpose of calculating interest.

OBS

Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Date à laquelle une banque commence à calculer des intérêts débiteurs sur un prêt qu'elle a consenti ou des intérêts créditeurs sur un dépôt qu'elle a reçu.

OBS

date de valeur, jour de valeur : termes extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Fecha a partir de la cual se considera contablemente abonada o cargada en una cuenta corriente una determinada cantidad a efectos de intereses.

OBS

fecha valor, día de valor: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Delete saved record 1

Record 2 2007-09-24

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology related to the Automated Passport Issuance System (IRIS).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie qui se rapporte au Système informatisé de délivrance des passeports (IRIS).

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2002-02-11

English

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

A device fitted in a mine to prevent it being actuated for a preset time after laying. [Definition standardized by NATO.]

DEF

A safety device fitted in a mine to prevent it being armed for a preset time after laying.

OBS

arming delay device: term standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

Dispositif équipant une mine et l'empêchant d'être influencée pendant un certain temps fixé à l'avance, après son mouillage. [Définition normalisée par l'OTAN.]

DEF

Dispositif de sécurité intégré à une mine pour en empêcher l'armement pour une période de temps prédéterminée après la pose.

OBS

dispositif de retard d'armement : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

dispositif de retard d'armement : terme uniformisé par le Comité de terminologie française au Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des Munitions et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas terrestres
DEF

Dispositivo con el que se equipa a una mina con objeto de evitar que inicie su funcionamiento antes de que pase un tiempo preestablecido.

Delete saved record 3

Record 4 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

attentes du destinataire de la promesse : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • attente du destinataire de la promesse

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1996-12-03

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Cooling method in which the charge air flows through an air-to-air intercooler.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Procédé de refroidissement qui fait passer le flux d'air de suralimentation à travers un refroidisseur thermique air/air.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Componentes mecánicos)
DEF

Procedimiento de enfriamiento que hace pasar el flujo de aire de alimentación a través de un enfriador de mecanismo neumático.

Delete saved record 5

Record 6 2010-06-28

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Informatique

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2008-06-02

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

An aircraft primarily for V/STOL where the thrust vector is altered by moving the wing through a near 90 degree arc.

CONT

A tiltwing aircraft is similar in concept to a tiltrotor design. Whereas a tilt rotor rotates the propeller from axial to dorsal, a tiltwing rotates the entire wing, not just the nacelles or prop and shaft. They are typically fully capable of VTOL operations. An advantage of tilt wing over tilt rotor is that when the rotors tilt up, the wings rotate so that they do not block the downward air.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Bien que les Américains aient commencé à mettre en service l'appareil à rotors basculants V-22, l'avion à ailes basculantes CL-899 de Canadair avait déjà offert des capacités semblables en 1965. Ces modèles révolutionnaires, qui allient la vitesse, le rayon d'action et la capacité de transport propres aux avions à voilure fixe, ont aussi la capacité de passer en mode vertical et de faire du vol stationnaire, en changeant l'orientation des rotors ou des hélices. Mais ces genres d'appareils ont une mécanique complexe, et les programmes de vols d'essai des CL-89 et V-22 ont dans les deux cas été assombris par plusieurs écrasements. L'avion à voilure basculante CL-89 avait un avantage marqué sur les aéronefs à rotors basculants comme le modèle V-22 du fait qu'il pouvait décoller et atterrir comme un avion ordinaire, alors que les rotors surdimensionnés d'un appareil V-22 lui permettent uniquement de décoller et d'atterrir verticalement.

Key term(s)
  • avion à aile basculante

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
Delete saved record 7

Record 8 2010-04-09

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

The quantitative aspects of elemental electrospray mass spectrometry are investigated with particular emphasis on the factors affecting the ability to establish linear calibration curves. It is shown that linear calibration curves can be obtained for trace elements if the analyte signal is ratioed to the signal from a constant amount of a similarly charged electrolyte species. Linear calibration curves can be established over a concentration dynamic range of at least 4 orders of magnitude. The added component seems to function as a stabilizer and monitor of the electrospray process and as an internal standard. In certain cases species generated by acidification of the solvent may be used as electrospray stabilizers.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

L'électronébulisation, connue sous le nom d'electrospray (ES), génère des ions multichargés , et permet l'utilisation d'analyseurs conventionnels peu onéreux comme les quadripôles. En effet, comme ce sont les rapports masse/charge qui sont mesurés par cette méthode, une protéine de masse 100 000 peut donner des ions 100 fois chargés apparaissant sur le spectre de masse au rapport masse/charge 1000.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1991-09-20

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Police

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Police
OBS

Dans les années '40 et '50 à Montréal. Les agents étaient surnommés NATS.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Telecommunications Switching
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1475 - Dispatchers and Radio Operators.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commutation (Télécommunications)
OBS

Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1475 - Répartiteurs/répartitrices et opérateurs radio/opératrices radio.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: